Google spricht Latein (oder so ähnlich)

Google hat nun Latein als weitere Sprache zu „Google Übersetzer“ hinzugefügt und dies auch gleich in lateinischer Sprache (…) in ihrem offiziellen Blog angekündigt.

Die Übersetzung des Blogeintrags durch Google ins Deutsche lautet übrigens so:

Das sprachliche Barrieren abgerissen werden und das Wissen der Welt zugänglich und sinnvoll ist, Übersetzung Systeme der vielen Sprachen der Völker wurden von uns geschaffen hat. Heute verkünden wir die erste Sprache Übersetzung System, durch das keine Muttersprachler jetzt nutzen: die lateinische Sprache. Als aber ein paar Latein sprechen täglich, von Jahr zu Jahr mehr als hunderttausend amerikanischen Studenten erhalten die National Latin-Prüfung. Neben vielen Menschen auf der ganzen Welt studieren Latein.
Dieser lateinische Übersetzung System selten verwendet, um E-Mails übersetzen oder verstehen die Untertitel von YouTube-Videos werden. Aber viele, die alten Bücher der Philosophie, der Physik und der Mathematik sind in Latein geschrieben.Aber viele tausend Bücher sind in Google Books, der ganze Passagen in Latein.
Übersetzen mit der Maschine aus dem Lateinischen ist schwierig und unser Verständnis der Grammatik nicht ohne Fehler. Das lateinische ist unübertroffen, weil die meisten von ihnen lateinische Bücher schon geschrieben haben und nur ein paar der neuen hernach werden. Viele haben in anderen Sprachen und diese Übersetzungen wir unsere Übersetzungssystem Zug übersetzt worden. Da dieses System übersetzt Bücher auch ähnlich denen, von denen er gelernt, unsere Fähigkeit, berühmte Bücher (wie den gallischen Krieg Caesar ’s) zu übersetzen ist schon gut.
Das nächste Mal finden Sie eine lateinische Durchgang, oder Sie müssen mit dem lateinischen Schriften helfen, versuchen Sie dies.

Gar nicht so leicht …

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert